Nordlige folk

open
close
  • All
  • Tutorials
  • Ukategorisert
  • Videogalleri

Mat og oppskrfter

Guohpparmális / Rognbollesuppe
Varrabánnogáhkut / Blodpannekaker
Torsketunger
Márffit / Blodpølser
Kvann – Boska / Fadnu / Olbmorranrássi
Márfun / Blodpølselaging
Boller til rognbollesuppe
Te av chaga
Talgdøppa
Geitrams – Gieganjuolla / Gáihcarássi / Horbmá

Kunst, musikk og litteratur

Åpning av utstilling
Geir Tore Holm
Riddu Riđđu
Liten storm ved kysten
Nordlyseventyr
Hungerstanka fra Ollikangas
Idar Kristiansen
Totalteatret
Hjemmeseier
Kåfjordsangen
Violet Road – “Monument”
Dagnys forlis
Oliva og Riddu Riđđu
Sámi soga lávlla
Gjert Rognli
Leagus – Lea go dus
Violet road
Hurra for mamma
Her bor mitt folk
Nälkäajatuksii Ollikankhaasta
Idar Kristiansen- Ustilling
Violet road
 TRACE
Hungerstanka fra Ollikangas
Greater than ourselves
Ollikangas
Taxi til Båtsfjord
Várit leat seammát – And the mountains are the same – Men fjellan e de samme

Klær og duodji

Greneveving 1
Rátnogođđin-greneveving 1
Greneveving 3
Rátnogođđin-greneveving 4
Dressing up in Sami Identity
Plantefarging
Arctic Wool
Greneveving 2
Rátnogođđin-greneveving 2
Rátnogođđin-greneveving 3
Rátnogođđin-greneveving 5
Oliva Nilsen syr komager
Harry Solhaug forteller om komager

Historie, kultur og næring

Jan Baalsrud
Hoavda og skårungen
Manndalen fra samisk til norsk
Evakueringsgamma i Skardalen
Hvorfor kom kvenene til Nord-Norge?
Kven stories from Storslett region
Our Stories – Geirmund Vik, Storslett
Our Stories – Bente Pedersen
Kåfjord før fornorskninga, Harald Lindbach
Kulturlandskap Skardalen
Handel over grensene med kvenske barn
Borgny Elvenes – Om krigen og evakueringen

Språk, navn, ord og uttrykk

Hjertespråket
Samisk navnetradisjon
Our Stories – The language of my heart